Точний перелік документів буде різним, залежно від країни, в яку ви збираєтеся переїжджати на постійне місце проживання. Але можна назвати список документів, які в будь-якому разі краще зібрати, підготувати, перекласти і оформити належним чином. До них відносять:
• документи, що посвідчують особу: паспорт, закордонний паспорт, свідоцтво про народження. Краще одразу зробити кілька ксерокопій, переклад і його нотаріальне засвідчення;
• документи про освіту: шкільні атестати, дипломи. Вони необхідні, якщо ви вже влаштувалися на роботу або збираєтеся працювати за фахом. Для дипломів також може знадобитися нострифікація, а це тривалий процес, тому краще зайнятися ним заздалегідь. Але зробити переклад і засвідчення цих документів дуже важливо, інакше ви не зможете підтвердити свою кваліфікацію і не зможете отримати офіційну роботу.
• документи з місця роботи: рекомендаційні листи, характеристики. Вони також будуть потрібні для того, щоб влаштуватися на хороше місце роботи. Такі рекомендаційні листи мають бути складені за всіма правилами і перекладені. Важливо, щоб у документі були вказані контактні дані організації, інакше майбутні роботодавці не зможуть з нею зв'язатися і прийняти характеристику.
• документи про платоспроможність: виписки з банківського рахунку, кредиток, запрошення на роботу від іноземної фірми та ін. Вони потрібні, щоб підтвердити вашу здатність облаштуватися на новому місці. Суми різняться залежно від країни, в яку ви збираєтеся їхати.
• Документи про сімейний стан: свідоцтво про шлюб або розлучення. Це дуже важливі папери, які можуть знадобитися в будь-який момент.
• Довідка про несудимість. Її вимагають з метою безпеки, щоб підтвердити, що ви благонадійний громадянин. Отримати її швидше можна через бюро перекладів, а потім вам допоможуть швидко її перекласти і нотаріально засвідчити.
• довідка про стан здоров'я. У багатьох державах обов'язковим є медичне страхування, для його оформлення і потрібно пройти обстеження.
• документи про знання мови. Не для кожного консульства вони обов'язкові, але однозначно будуть плюсом.
На збір та оформлення пакета документів витрачається досить велика кількість часу. Цим варто зайнятися за 3-6 місяців до подання заяви в консульство, щоб не було ніякого поспіху і накладок.
Важливим етапом збору і перекладу документів для імміграції є їх легалізація. Що це таке? Це процедура, в результаті якої офіційні органи підтверджують підписи та печатки, прізвища, посади та підписи посадових осіб на документі на міжнародному рівні. Займаються цим такі організації, як міністерства юстиції, освіти і закордонних справ. Для країн, які підписали Гаазьку угоду, досить проставити апостиль (ця процедура швидша), для інших потрібно пройти процес легалізації, який займає більше часу. Якщо клієнт не хоче або не може займатися цим самостійно, бюро перекладів також допомагає прискорити і полегшити процес.