InfoPerevod

Вартість перекладу на англійську. Скільки коштує переклад?

Англійська мова - один з найпоширеніших у світі. Вона має статус державної мови у Великобританії, Сполучених Штатах Америки, Канаді, Австралії, Новій Зеландії, Індії, багатьох країнах Південної Африки, до того ж більшість держав Шенгенської зони приймає документи англійською мовою. Тому не дивно, що переклад на англійську мову - найбільш затребувана послуга в будь-якому бюро перекладів і «Інфоперевод» не виняток. Ми працюємо з будь-якими текстами і документами на англійській мові, а також пропонуємо послуги усного перекладача.

Скільки коштує переклад на англійську? У «Інфоперевод» ціна буде залежати від ряду параметрів:

виду тексту;
тематики;
термінів виконання;
чи потрібне нотаріальне завірення;
обсяг та ін.

Детально ціни на переклад на англійську мову, розписані в прайсі.

Вартість перекладу текстів різного виду і складності

У бюро «Інфоперевод» ви можете замовити переклад тексту з російської на англійську або з української на англійську будь-якого виду:

Вартість перекладу на англійську безпосередньо залежить від цього критерію.

Наприклад, переклад сторінки А4 з російської на англійську художнього тексту буде коштувати 145 грн, але, технічний переклад з російської на англійську, а також медичний, юридичний коштуватимуть на 20% дорожче. Якщо інформація має вузькоспеціалізований характер її ціна зростає на 30-50%.

Ціна на переклад документів на англійську

Переклад документів виділяють в окремий вид послуг, бо ця робота вимагає інших навичок і досвіду. Розрахувати вартість замовлення просто: переклад з української на англійську буде коштувати 145 гр / шт.

До стандартних документів відносять:

  • паспорт,
  • свідоцтва з РАГСу (про народження, шлюб, смерть тощо),
  • банківські виписки,
  • довідки з роботи,
  • документи про освіту,
  • водійські права,
  • техпаспорта та ін.
При перекладі вузькоспеціалізованих документів вартість збільшується на 20 - 50%. Щоб дізнатися ціну, ви можете відправити папери на оцінку в «Інфоперевод» і отримати точний розрахунок.

Вартість перекладу на англійську в залежності від термінів

Це дуже важливий критерій, який істотно впливає на ціну. Не секрет, що іноді документи подають в останній момент, або відкладають переклад тексту до крайнього терміну. В цьому випадку можна скористатися послугою «терміновий переклад з російської на англійську».

Як дізнатися терміновий переклад чи ні? Звичайний термін перекладу з англійської - 5 умовних сторінок в день, якщо вам потрібно, щоб замовлення було виконано швидше, він стає «терміновим» і націнка становитиме від 50 до 100%.

Вартість перекладу та нотаріального засвідчення

Якщо ви вже займалися оформленням документів для посольства або організацій іншої держави, то знаєте, що в більшості випадків крім перекладу вимагається зробити його нотаріальне завірення.

Ця процедура дозволяє підтвердити коректність перекладу, а також те, що він був виконаний професійним перекладачем і вся інформація відповідає дійсності.

В бюро перекладів «Інфоперевод» ви можете отримати обидві ці послуги і істотно скоротити терміни виконання роботи. Вартість нотаріального засвідчення складе 140 грн.

Як розрахувати точну ціну?

Якщо ви хочете заздалегідь прорахувати витрати, і дізнатися скільки коштує переклад сторінки на англійську, а також ціну за все замовлення, відправляйте заявку на переклад на сайті «Інфоперевод». Наші фахівці проведуть аналіз тексту і складуть детальний кошторис. Потім ви зможете підтвердити замовлення і отримати його в мінімальні терміни.
Контакти
+38 (044) 227-12-54
+38 (097) 220-94-99 (KievStar)
+38 (063) 347-14-88 (Life)
+38 (095) 301-80-00 (Vodafone)
perevod@infoperevod.ua

Київ, бул. Шевченка, 6, оф. 21 (3-й поверх), код 21К

Працюємо: Пн-Пт 9:00 - 18:00